ARY Traducciones, S.L.


Ga naar inhoud

Hoofdmenu:


Prijsopgaven

We maken een prijsopgave op zonder enige verplichting, waarbij steeds op basis van de doeltaal wordt gefactureerd.

Hoe werken we onze prijsopgaven uit?

Er wordt gefactureerd per vertaald woord, waarbij voor al onze vertaalmodaliteiten een minimum dienst wordt aangerekend.

Het aantal woorden verschilt steeds bij het vertalen van een taal naar een andere, aangezien de ideeën in elke taal anders worden uitgedrukt.

Bij ARY tellen we de woorden in de brontaal (het document dat u ons geeft om te vertalen), stellen we bij benadering een prijsopgave op voor dat aantal woorden en bij voltooiing van de vertaling worden de woorden van de doeltaal/doeltalen (die u ons heeft gevraagd) met de computer geteld en gefactureerd. Aan dit bedrag wordt dan nog de IGIC (Algemene Indirecte Belasting Canarische Eilanden) toegevoegd.


Doe eenvoudig een beroep op onze diensten zonder hiervoor naar ons kantoor te komen.


Als u wenst ons op te zoeken op ons kantoor, zullen we u met veel plezier ontvangen en persoonlijk leren kennen. Maar er zijn nog andere manieren om onze diensten eenvoudig en vanaf de plaats waar u zich ook bevindt, aan te vragen.

Per telefoon/fax:

U kunt ons opbellen, uitleggen wat u nodig heeft en ons het document per fax opsturen voor een prijsopgave. Vergeet ons hierbij uw faxnummer niet op te geven zodat we u de prijsopgave zonder enige verplichting kunnen doorsturen.
Na aanvaarding van de prijsopgave, dient u deze te ondertekenen en opnieuw per fax terug te sturen, samen met het betalingsbewijs van 50% van de prijsopgave. De factuur wordt opgesteld met het exacte aantal vertaalde woorden en bij levering van de vertaling wordt het uitstaande bedrag betaald.

Tel/Fax: +34 928 150 299

Per e-mail:

Stuur ons het (de) document(en) via e-mail, bij voorkeur in een (of meerdere) (MS WORD)-bestanden zodat ons programma het aantal woorden van het origineel kan tellen om zo een zo nauwkeurig mogelijke prijsopgave te maken.
Indien u het (de) document(en) niet in (MS WORD)-formaat heeft, kunt u ze ingescand of in een ander formaat doorsturen.
Na aanvaarding van de prijsopgave, is het betaalsysteem gelijk aan het vorige. Wij geven u een rekeningnummer en u kunt het overeenkomstige bedrag via een overschrijving of een storting betalen.

Per koerierdienst:

Wanneer de dienst is afgesproken, kunt u ons de documenten per koerierdienst opsturen. Wij bezorgen ze u op dezelfde manier terug als u dit wenst.
Deze dienst wordt meestal gebruikt voor beëdigde* (officiële) vertalingen, aangezien hiervoor vaak het originele document of een eensluidend afschrift hiervan (naargelang van uw behoeften, wij passen ons aan) aan de beëdigde vertaling moet worden toegevoegd. Alle originele documenten en de beëdigde vertaling ervan worden voorzien van een zegel en de handtekening van de officiële vertaler, die waarmerkt dat hete en getrouwe en wettelijke vertaling is.

De koerierdienst is voor rekening van de klant.

*"BEËDIGDE", "OFFICIËLE", "GELEGALISEERDE"
vertalingen zijn het zelfde.
Deze worden voorzien van een zegel en de handtekening van een officiële vertaler, erkend door het Ministerie van Buitenlandse Zaken van Spanje

Als u verdere informatie of een prijsopgave wenst, stuur ons dan een e-mail in het:
SPAANS, ENGELS of DUITS

Welkom | Klanten | Het verhaal van ARY | Prijsopgaven | Contact | Enlaces | Aviso Legal | Site Map


© 2009 ARY Traducciones / Translations, s.l. |       ary@arytraducciones.com

Terug naar inhoud | Terug naar hoofdmenu